1 Samuel 27:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל אָכִ֗ישׁ אִם נָא֩ מָצָ֨אתִי חֵ֤ן בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙ יִתְּנוּ לִ֣/י מָק֗וֹם בְּ/אַחַ֛ת עָרֵ֥י הַ/שָּׂדֶ֖ה וְ/אֵ֣שְׁבָה שָּׁ֑ם וְ/לָ֨/מָּה יֵשֵׁ֧ב עַבְדְּ/ךָ֛ בְּ/עִ֥יר הַ/מַּמְלָכָ֖ה עִמָּֽ/ךְ
English Translation
And David said to Achish, "If I have found favor in your eyes, let them give me a place in one of the towns of the country, and I will dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?"

And David said unto Achish, If now I have found favor in thine eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?

And David said unto Achish, If now I have found favor in thine eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?

Then David said to Achish, If now I have Grace in your eyes, let me have a place in one of the smaller towns of your land, to be my living-place; for it is not right for your servant to be living with you in the king's town.

And David said to Achish, If now I have found favour in thine eyes, let them give me a place in some country-town, that I may abide there; for why should thy servant abide in the royal city with thee?

And David said to Achis: If I have found favour in thy sight, let a place be given me in one of the cities of this country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?

And David said unto Achish, If now I have found Grace in thine eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?

David said to Achish, “Please do me a favor: assign me somewhere in one of the towns in the countryside so I can live there. I, your servant, don't really deserve to live in the royal city with you.”

David said to Achish, “If now I have found favor in your eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?”

And Dauid saide vnto Achish, If I haue nowe founde peace in thine eyes, let them giue me a place in some other citie of the countrey, that I may dwell there: for why should thy seruant dwel in ye head citie of the kingdome with thee?

And David said unto Achish, If I have now found Grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?

And David says to Achish, “Now if I have found Grace in your eyes, they give a place to me in one of the cities of the field, and I dwell there, indeed, why does your servant dwell in the royal city with you?”

And David said unto Achish, If I have now found Grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?

One day David said to Achish, “If it is all right with you, we would rather live in one of the country towns instead of here in the royal city.”

And David said to Achish, If I have now found Grace in thy eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?

David said to Achish, “If now I have found favor in your eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?”

David said to Achish, “If now I have found favour in your eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?”

David said to Achish, “If now I have found favor in your eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?”

And David saith unto Achish, 'If, I pray thee, I have found Grace in thine eyes, they give to me a place in one of the cities of the field, and I dwell there, yea, why doth thy servant dwell in the royal city with thee?'