Genesis 29:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֶּאֱהַ֥ב יַעֲקֹ֖ב אֶת רָחֵ֑ל וַ/יֹּ֗אמֶר אֶֽעֱבָדְ/ךָ֙ שֶׁ֣בַע שָׁנִ֔ים בְּ/רָחֵ֥ל בִּתְּ/ךָ֖ הַ/קְּטַנָּֽה
English Translation
And Jacob loved Rachel, and he said, "I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter."

And Jacob loved Rachel. And he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

And Jacob loved Rachel; and he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

And Jacob was in love with Rachel; and he said, I will be your servant seven years for Rachel, your younger daughter.

And Jacob loved Rachel, and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

And Jacob being in love with her, said: I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

And Jacob loved Rachel; and he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Jacob worked for Laban for seven years, but to him they seemed like just a few days because he really loved her.

Jacob loved Rachel. He said, “I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter.”

And Iaakob loued Rahel, and sayde, I will serue thee seuen yeeres for Rahel thy yonger daughter.

And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

And Jacob loves Rachel and says, “I serve you seven years for Rachel your younger daughter”:

And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Since Jacob was in love with Rachel, he told her father, “I’ll work for you for seven years if you’ll give me Rachel, your younger daughter, as my wife.”

And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Jacob loved Rachel. He said, “I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter.”

Jacob loved Rachel. He said, “I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter.”

Jacob loved Rachel. He said, “I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter.”

And Jacob loveth Rachel, and saith, 'I serve thee seven years for Rachel thy younger daughter:'