Job 36:13
Translation Comparison (18 available)
But they that are godless in heart lay up anger: They cry not for help when he bindeth them.
But they that are godless in heart lay up anger: They cry not for help when he bindeth them.
Those who have no fear of God (Elohim) keep wrath stored up in their hearts; they give no cry for help when they are made prisoners.
But the godless in heart heap up anger; they cry not when he bindeth them:
Dissemblers and crafty men prove the wrath of God (Elohim), neither shall they cry when they are bound.
But they that are godless in heart lay up anger: they cry not for help when he bindeth them.
God (Elohim) is trying to rescue you from the jaws of trouble to a place of freedom and safety, filling your table full of the very best food.
“But those who are godless in heart lay up anger. They don’t cry for help when he binds them.
But the hypocrites of heart increase the wrath: for they call not when he bindeth them.
But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.
And the profane in heart set the face, || They do not cry when He has bound them.
But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.
For the godless are full of resentment.<br>Even when he punishes them,<br>they refuse to cry out to him for help.<br>
But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.
“But those who are godless in heart lay up anger. They don’t cry for help when he binds them.
“But those who are godless in heart lay up anger. They don’t cry for help when he binds them.
“But those who are godless in heart lay up anger. They don’t cry for help when he binds them.
And the profane in heart set the face, They cry not when He hath bound them.