Joel 1:8

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
אֱלִ֕י כִּ/בְתוּלָ֥ה חֲגֻֽרַת שַׂ֖ק עַל בַּ֥עַל נְעוּרֶֽי/הָ
English Translation
My God, a virgin clothed in sackcloth for her youthful husband.

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Make sounds of grief like a virgin dressed in haircloth for the husband of her early years.

Wail like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted, the new wine is dried up, the oil languisheth.

Mourn like a bride dressed in sackcloth, mourning the death of her husband-to-be.

Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth!

Mourne like a virgine girded with sackcloth for the husband of her youth.

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Wail, as a virgin girds with sackcloth, || For the husband of her youth.

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Weep like a bride dressed in black,<br>mourning the death of her husband.<br>

Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.

Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth!

Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth!

Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth!

Wail, as a virgin girdeth with sackcloth, For the husband of her youth.