Romans 8:7
Translation Comparison (18 available)
because the mind of the flesh is enmity against God (Elohim); for it is not subject to the law of God (Elohim), neither indeed can it be:
because the mind of the flesh is enmity against God (Elohim); for it is not subject to the law of God (Elohim), neither indeed can it be:
Because the mind of the flesh is opposite to God (Elohim); it is not under the law of God (Elohim), and is not able to be:
Because the mind of the flesh is enmity against God (Elohim): for it is not subject to the law of God (Elohim); for neither indeed can it be:
Because the wisdom of the flesh is an enemy to God (Elohim); for it is not subject to the law of God (Elohim), neither can it be.
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
The Spirit of him who raised Yashua (Jesus) from the dead lives in you. He who raised Yashua (Jesus) from the dead will also give life to your dead bodies through his Spirit that lives in you.
because the mind of the flesh is hostile towards God (Elohim); for it is not subject to God (Elohim)’s law, neither indeed can it be.
Because the wisedome of the flesh is enimitie against God (Elohim): for it is not subiect to the Lawe of God (Elohim), neither in deede can be.
Because the carnal mind is enmity against God (Elohim): for it is not subject to the law of God (Elohim), neither indeed can be.
because the mind of the flesh is enmity to God (Elohim), for to the Law of God (Elohim) it does not subject itself,
Because the carnal mind is enmity against God (Elohim): for it is not subject to the law of God (Elohim), neither indeed can be.
For the sinful nature is always hostile to God (Elohim). It never did obey God (Elohim)’s laws, and it never will.
Because the carnal mind is enmity against God (Elohim): for it is not subject to the law of God (Elohim), neither indeed can be.
because the mind of the flesh is hostile towards God (Elohim); for it is not subject to God (Elohim)’s law, neither indeed can it be.
because the mind of the flesh is hostile towards God (Elohim), for it is not subject to God (Elohim)’s law, neither indeed can it be.
because the mind of the flesh is hostile towards God (Elohim); for it is not subject to God (Elohim)’s law, neither indeed can it be.
because the mind of the flesh [is] enmity to God (Elohim), for to the law of God (Elohim) it doth not subject itself,