Ezekiel 24:21

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
אֱמֹ֣ר לְ/בֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל כֹּֽה אָמַר֮ אֲדֹנָ֣/י יְהוִה֒ הִנְ/נִ֨י מְחַלֵּ֤ל אֶת מִקְדָּשִׁ/י֙ גְּא֣וֹן עֻזְּ/כֶ֔ם מַחְמַ֥ד עֵֽינֵי/כֶ֖ם וּ/מַחְמַ֣ל נַפְשְׁ/כֶ֑ם וּ/בְנֵי/כֶ֧ם וּ/בְנֽוֹתֵי/כֶ֛ם אֲשֶׁ֥ר עֲזַבְתֶּ֖ם בַּ/חֶ֥רֶב יִפֹּֽלוּ
English Translation
Say to the house of Israel, thus says my Lord Yahweh: Behold, I am profaning my sanctuary, the pride of your strength, the delight of your eyes, and the longing of your soul; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.

Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.

Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.

Say to the people of Israel, The Lord has said, See, I will make my holy place unclean, the pride of your strength, the pleasure of your eyes, and the desire of your soul; and your sons and daughters, who did not come with you here, will be put to the sword.

Say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your strength, the desire of your eyes, and your soul's longing; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.

Speak to the house of Israel: Thus saith the Lord God (Elohim): Behold I will profane my sanctuary, the glory of your realm, and the thing that your eyes de sire, and for which your soul feareth: your sons, and your daughters, whom you have left, shall fall by the sword.

Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.

Tell the people of Israel that this is what the Lord God (Elohim) says: I am about to make my sanctuary unclean, this place you're so proud of that you think gives you power, the place you love so much, the place that makes you happy. Your sons and daughters that you left behind will be killed by the sword.

‘Speak to the house of Israel, “Thus says the Lord Yahweh: ‘Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.

Speake vnto the house of Israel, Thus sayth the Lord God (Elohim), Behold, I will pollute my Sanctuarie, euen the pride of your power, the pleasure of your eyes, and your hearts desire, and your sonnes, and your daughters whom ye haue left, shall fall by the sworde.

Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword.

Say to the house of Israel, Thus said Lord YHWH: Behold, I am defiling My sanctuary, || The excellence of your strength, || The desire of your eyes, and the pitied of your soul, || And your sons and your daughters whom you have left, fall by sword.

Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword.

and I was told to give this message to the people of Israel. This is what the Sovereign LORD says: I will defile my Temple, the source of your security and pride, the place your heart delights in. Your sons and daughters whom you left behind in Judah will be slaughtered by the sword.

Speak to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellence of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword.

‘Speak to the house of Israel, “Thus says the Lord Yahweh: ‘Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.

‘Speak to the house of Israel, “The Lord GOD says: ‘Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.

‘Speak to the house of Israel, “Thus says the Lord Yahweh: ‘Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.

Say to the house of Israel: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am polluting My sanctuary, The excellency of your strength, The desire of your eyes, and the pitied of your soul, And your sons and your daughters whom ye have left, by sword they do fall.