Job 12:21

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
שׁוֹפֵ֣ךְ בּ֭וּז עַל נְדִיבִ֑ים וּ/מְזִ֖יחַ אֲפִיקִ֣ים רִפָּֽה
English Translation
He pours contempt upon nobles and loosens the bonds of the mighty.

He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.

He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.

He puts shame on chiefs, and takes away the power of the strong;

He poureth contempt upon nobles, and slackeneth the girdle of the mighty;

He poureth contempt upon princes, and relieveth them that were oppressed.

He poureth contempt upon princes, and looseth the belt of the strong.

They grope around in the dark without a light. He makes them stagger like drunk people.”

He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.

He powreth contempt vpon princes, and maketh the strength of the mightie weake.

He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

Pouring contempt on princes, || And the girdle of the mighty He made feeble.

He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

He pours disgrace upon princes<br>and disarms the strong.<br>

He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.

He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.

He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.

Pouring contempt upon princes, And the girdle of the mighty He made feeble.