Jeremiah 38:17
Translation Comparison (18 available)
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith Jehovah, the God (Elohim) of hosts, the God (Elohim) of Israel: If thou wilt go forth unto the king of Babylon`s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thy house.
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith Jehovah, the God (Elohim) of hosts, the God (Elohim) of Israel: If thou wilt go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thy house.
Then Jeremiah said to Zedekiah, These are the words of the Lord, the God (Elohim) of armies, the God (Elohim) of Israel: If you go out to the king of Babylon's captains, then you will have life, and the town will not be burned with fire, and you and your family will be kept from death:
And Jeremiah said unto Zedekiah, Thus saith Jehovah the God (Elohim) of hosts, the God (Elohim) of Israel: If thou wilt freely go forth to the king of Babylon's princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thy house.
And Jeremias said to Sedecias: Thus saith the Lord of hosts the God (Elohim) of Israel: If thou wilt take a resolution and go out to the princes of the king of Babylon, thy soul shall live, and this city shall not be burnt with fire: and thou shalt be safe, and thy house.
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God (Elohim) of hosts, the God (Elohim) of Israel: If thou wilt go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thine house:
But if you don't hand yourself over to the officers of the king of Babylon, then this city will be given to the Babylonians. They will burn it down, and you yourself won't escape being captured.’”
Then Jeremiah said to Zedekiah, “Yahweh, the God (Elohim) of Armies, the God (Elohim) of Israel, says: ‘If you will go out to the king of Babylon’s princes, then your soul will live, and this city will not be burned with fire. You will live, along with your house.
Then sayd Ieremiah vnto Zedekiah, Thus sayth the Lord God (Elohim) of hostes, the God (Elohim) of Israel, If thou wilt goe foorth vnto the King of Babels princes, then thy soule shall liue, and this citie shall not be burnt vp with fire, and thou shalt liue, and thine house.
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God (Elohim) of hosts, the God (Elohim) of Israel; If thou wilt assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thine house:
And Jeremiah says to Zedekiah, “Thus said YHWH, God (Elohim) of Hosts, God (Elohim) of Israel: If you certainly go forth to the heads of the king of Babylon, then your soul has lived, and this city is not burned with fire, indeed, you have lived, you and your house.
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God (Elohim) of hosts, the God (Elohim) of Israel; If thou wilt assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thine house:
Then Jeremiah said to Zedekiah, “This is what the LORD God (Elohim) of Heaven’s Armies, the God (Elohim) of Israel, says: ‘If you surrender to the Babylonian officers, you and your family will live, and the city will not be burned down.
Then said Jeremiah to Zedekiah, Thus saith the LORD, the God (Elohim) of hosts, the God (Elohim) of Israel; If thou wilt assuredly go forth to the king of Babylon's princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thy house:
Then Jeremiah said to Zedekiah, “Yahweh, the God (Elohim) of Armies, the God (Elohim) of Israel, says: ‘If you will go out to the king of Babylon’s princes, then your soul will live, and this city will not be burned with fire. You will live, along with your house.
Then Jeremiah said to Zedekiah, “The LORD, the God (Elohim) of Armies, the God (Elohim) of Israel, says: ‘If you will go out to the king of Babylon’s princes, then your soul will live, and this city will not be burnt with fire. You will live, along with your house.
Then Jeremiah said to Zedekiah, “Yahweh, the God (Elohim) of Armies, the God (Elohim) of Israel, says: ‘If you will go out to the king of Babylon’s princes, then your soul will live, and this city will not be burned with fire. You will live, along with your house.
And Jeremiah saith unto Zedekiah, 'Thus said Jehovah, God (Elohim) of Hosts, God (Elohim) of Israel: If thou dost certainly go forth unto the heads of the king of Babylon, then hath thy soul lived, and this city is not burned with fire, yea, thou hast lived, thou and thy house.