Luke 2:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
Δόξα ἐν ὑψίστοις θεῷ καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνη ἐν ἀνθρώποις ⸀εὐδοκίας.
English Translation
Glory in the highest to God and on earth peace among people of goodwill.

Glory to God (Elohim) in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.

Glory to God (Elohim) in the highest, And on earth peace, good pleasure among men.

Glory to God (Elohim) in the highest, and on the earth peace among men with whom he is well pleased.

Glory to God (Elohim) in the highest, and on earth peace, good pleasure in men.

Glory to God (Elohim) in the highest; and on earth peace to men of good will.

And it came to pass, when the angels went away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing that is come to pass, which the Lord hath made known unto us.

After they'd seen for themselves, they spread the news of what had happened and what they had been told about this baby.

“Glory to God (Elohim) in the highest, on earth peace, good will toward men.”

Glory be to God (Elohim) in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will.

Glory to God (Elohim) in the highest, and on earth peace, good will toward men.

“Glory in the highest to God (Elohim), and on earth peace, among men—good will!”

Glory to God (Elohim) in the highest, and on earth peace, good will toward men.

“Glory to God (Elohim) in highest heaven,<br>and peace on earth to those with whom God (Elohim) is pleased.”<br>

Glory to God (Elohim) in the highest, and on earth peace, good will towards men.

“Glory to God (Elohim) in the highest, on earth peace, good will toward men.”

“Glory to God (Elohim) in the highest, on earth peace, good will towards men.”

“Glory to God (Elohim) in the highest, on earth peace, good will toward men.”

'Glory in the highest to God (Elohim), and upon earth peace, among men -- good will.'