Matthew 24:49

Translation Comparison (17 available)

Original Language Text
greek
καὶ ἄρξηται τύπτειν τοὺς συνδούλους ⸂αὐτοῦ, ἐσθίῃ δὲ καὶ πίνῃ⸃ μετὰ τῶν μεθυόντων,
English Translation
And he will begin to beat his fellow servants, and he will eat and drink with the drunken.

and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;

and shall begin to beat his fellow servants, and to eat and to drink with the drunken;

And is cruel to the other servants, taking his pleasure with those who are overcome with wine;

and begin to beat his fellow-bondmen, and eat and drink with the drunken;

And shall begin to strike his fellow servants, and shall eat and drink with drunkards:

and shall cut him asunder, and appoint his portion with the hypocrites: there shall be the weeping and gnashing of teeth.

and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards,

And begin to smite his fellowes, and to eate, and to drinke with the drunken,

And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;

and may begin to beat the fellow-servants, and to eat and to drink with the drunken,

And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;

and he begins beating the other servants, partying, and getting drunk?

And shall begin to beat his fellow-servants, and to eat and drink with the drunken;

and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards,

and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards,

and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards,

and may begin to beat the fellow-servants, and to eat and to drink with the drunken,