Psalms 24:1

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
לְ/דָוִ֗ד מִ֫זְמ֥וֹר לַֽ֭/יהוָה הָ/אָ֣רֶץ וּ/מְלוֹאָ֑/הּ תֵּ֝בֵ֗ל וְ/יֹ֣שְׁבֵי בָֽ/הּ
English Translation
A Psalm of David. The earth is the Lord's and the fullness thereof, the world and those who dwell in it.

The earth is Jehovah`s, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.

A Psalm of David. The earth is Jehovah’s, and the fullness thereof; The world, and they that dwell therein.

<A Psalm. Of David.> The earth is the Lord's, with all its wealth; the world and all the people living in it.

{Of David. A Psalm.} The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

On the first day of the week, a psalm for David. The earth is the Lord's and the fulness thereof: the world, and all they that dwell therein.

A Psalm of David. The earth is the LORD’S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

A psalm of David. The earth is the Lord's, and everything that is in it belongs to him. The world is his, and everyone who lives there.

The earth is Yahweh’s, with its fullness; the world, and those who dwell therein.

A Psalme of David. The earth is the Lordes, and all that therein is: the worlde and they that dwell therein.

The earth is the LORD’S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

A PSALM OF DAVID. To YHWH is the earth and its fullness, || The world and the inhabitants in it.

The earth is the LORD’S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

The earth is the LORD’s, and everything in it.<br>The world and all its people belong to him.<br>

A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.

The earth is Yahweh’s, with its fullness; the world, and those who dwell therein.

The earth is the LORD’s, with its fullness; the world, and those who dwell in it.

The earth is Yahweh’s, with its fullness; the world, and those who dwell therein.

A Psalm of David. To Jehovah [is] the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.