Deuteronomy 29:21

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/אָמַ֞ר הַ/דּ֣וֹר הָֽ/אַחֲר֗וֹן בְּנֵי/כֶם֙ אֲשֶׁ֤ר יָק֨וּמוּ֙ מֵ/אַ֣חֲרֵי/כֶ֔ם וְ/הַ֨/נָּכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר יָבֹ֖א מֵ/אֶ֣רֶץ רְחוֹקָ֑ה וְ֠/רָאוּ אֶת מַכּ֞וֹת הָ/אָ֤רֶץ הַ/הִוא֙ וְ/אֶת תַּ֣חֲלֻאֶ֔י/הָ אֲשֶׁר חִלָּ֥ה יְהוָ֖ה בָּֽ/הּ
English Translation
And the last generation of your sons who will rise after you, and the foreigner who will come from a distant land, and they will see the plagues of that land and the diseases which the Lord has brought upon it.

And Jehovah will set him apart unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.

And Jehovah will set him apart unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.

He will be marked out by the Lord, from all the tribes of Israel, for an evil fate, in keeping with all the curses of the agreement recorded in this book of the law.

and Jehovah will separate him for mischief out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.

And utterly destroy him out of all the tribes of Israel, according to the curses that are contained in the book of this law and covenant:

And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.

The whole country will be a burning wasteland of sulfur and salt. Nothing is sown; it's totally unproductive; no plant grows there—just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord destroyed in his furious anger.

Yahweh will set him apart for evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.

And the Lord shall separate him vnto euil out of all the tribes of Israel, according vnto all the curses of the couenant, that is written in the booke of this Lawe.

And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:

and YHWH has separated him for calamity out of all the tribes of Israel, according to all the oaths of the covenant which is written in this Scroll of the Law.

And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:

The LORD will separate them from all the tribes of Israel, to pour out on them all the curses of the covenant recorded in this Book of Instruction.

And the LORD shall separate him to evil out of all the tribes of Israel according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:

Yahweh will set him apart for evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.

The LORD will set him apart for evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in this book of the law.

Yahweh will set him apart for evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.

and Jehovah hath separated him for evil, out of all the tribes of Israel, according to all the oaths of the covenant which is written in this book of the law.