1 Corinthians 5:13
Translation Comparison (17 available)
But them that are without God (Elohim) judgeth. Put away the wicked man from among yourselves.
But them that are without God (Elohim) shall judge. And ye shall put away the wicked man from among yourselves.
As for those who are outside, God (Elohim) is their judge. So put away the evil man from among you.
But those without God (Elohim) judges. Remove the wicked person from amongst yourselves.
For them that are without, God (Elohim) will judge. Put away the evil one from among yourselves.
whereas them that are without God (Elohim) judgeth? Put away the wicked man from among yourselves.
But those who are outside, God (Elohim) judges. “Put away the wicked man from among yourselves.”
But God (Elohim) iudgeth them that are without. Put away therefore from among your selues that wicked man.
But them that are without God (Elohim) judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
And judge those without God (Elohim); and put away the evil from among yourselves.
But them that are without God (Elohim) judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
God (Elohim) will judge those on the outside; but as the Scriptures say, “You must remove the evil person from among you.”
But them that are without God (Elohim) judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
But those who are outside, God (Elohim) judges. “Put away the wicked man from among yourselves.”
But those who are outside, God (Elohim) judges. “Put away the wicked man from amongst yourselves.”
But those who are outside, God (Elohim) judges. “Put away the wicked man from among yourselves.”
and those without God (Elohim) doth judge; and put ye away the evil from among yourselves.