Hebrews 11:24

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
πίστει Μωϋσῆς μέγας γενόμενος ἠρνήσατο λέγεσθαι υἱὸς θυγατρὸς Φαραώ,
English Translation
By faith, Moses, having become great, refused to be called the son of Pharaoh's daughter.

By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh`s daughter;

By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter;

By faith Moses, when he became a man, had no desire to be named the son of Pharaoh's daughter;

By faith Moses, when he had become great, refused to be called son of Pharaoh's daughter;

By faith Moses, when he was grown up, denied himself to be the son of Pharao's daughter;

accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.

Trusting in God (Elohim), he left Egypt and wasn't scared of Pharaoh's anger—he kept going with his eyes fixed on the invisible God (Elohim).

By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter,

By faith Moses when he was come to age, refused to be called the sonne of Pharaohs daughter,

By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter;

By faith Moses, having become great, refused to be called a son of the daughter of Pharaoh,

By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter;

It was by faith that Moses, when he grew up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter.

By faith Moses, when he had come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter,

By faith Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter,

By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter,

by faith Moses, having become great, did refuse to be called a son of the daughter of Pharaoh,