Job 30:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כְּ/פֶ֣רֶץ רָחָ֣ב יֶאֱתָ֑יוּ תַּ֥חַת שֹׁ֝אָ֗ה הִתְגַּלְגָּֽלוּ
English Translation
As a wide breach, they shall come upon it; under the devastation, they have rolled away.

As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves [upon me].

As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves upon me.

As through a wide broken place in the wall they come on, I am overturned by the shock of their attack.

They come in as through a wide breach: amid the confusion they roll themselves onward.

They have rushed in upon me, as when a wall is broken, and a gate opened, and have rolled themselves down to my miseries.

As through a wide breach they come: in the midst of the ruin they roll themselves upon me.

And now my life is ebbing away; every day despair grips me.

As through a wide breach they come, in the middle of the ruin they roll themselves in.

They came as a great breach of waters, and vnder this calamitie they come on heapes.

They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

They come as a wide breach, || Under the desolation have rolled themselves.

They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

They come at me from all directions.<br>They jump on me when I am down.<br>

They came upon me as a wide breaking in of waters : in the desolation they rolled themselves upon me .

As through a wide breach they come, in the middle of the ruin they roll themselves in.

As through a wide breach they come. They roll themselves in amid the ruin.

As through a wide breach they come, in the middle of the ruin they roll themselves in.

As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves.