Jonah 1:9

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּ֥אמֶר אֲלֵי/הֶ֖ם עִבְרִ֣י אָנֹ֑כִי וְ/אֶת יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י הַ/שָּׁמַ֨יִם֙ אֲנִ֣י יָרֵ֔א אֲשֶׁר עָשָׂ֥ה אֶת הַ/יָּ֖ם וְ/אֶת הַ/יַּבָּשָֽׁה
English Translation
And he said to them, "I am a Hebrew, and I fear the Lord God of heaven, who made the sea and the dry land."

And he said unto them, I am a Hebrew; and I fear Jehovah, the God (Elohim) of heaven, who hath made the sea and the dry land.

And he said unto them, I am a Hebrew; and I fear Jehovah, the God (Elohim) of heaven, who hath made the sea and the dry land.

And he said to them, I am a Hebrew, a worshipper of the Lord, the God (Elohim) of heaven, who made the sea and the dry land.

And he said unto them, I am a Hebrew, and I fear Jehovah, the God (Elohim) of the heavens, who hath made the sea and the dry [land].

And he said to them: I am a Hebrew, and I fear the Lord the God (Elohim) of heaven, who made both the sea and the dry land.

And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God (Elohim) of heaven, which hath made the sea and the dry land.

“I am a Hebrew,” Jonah replied, “and I worship the Lord, the God (Elohim) of the heavens, the sea, and the land.”

He said to them, “I am a Hebrew, and I fear Yahweh, the God (Elohim) of heaven, who has made the sea and the dry land.”

And he answered them, I am an Ebrewe, and I feare the Lord God (Elohim) of heauen, which hath made the sea, and the dry lande.

And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God (Elohim) of heaven, which hath made the sea and the dry land.

And he says to them, “I—a Hebrew, and I fear YHWH, God (Elohim) of the heavens, who made the sea and the dry land.”

And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God (Elohim) of heaven, which hath made the sea and the dry land.

Jonah answered, “I am a Hebrew, and I worship the LORD, the God (Elohim) of heaven, who made the sea and the land.”

And he said to them, I am a Hebrew; and I fear the LORD, the God (Elohim) of heaven, who hath made the sea and the dry land .

He said to them, “I am a Hebrew, and I fear Yahweh, the God (Elohim) of heaven, who has made the sea and the dry land.”

He said to them, “I am a Hebrew, and I fear the LORD, the God (Elohim) of heaven, who has made the sea and the dry land.”

He said to them, “I am a Hebrew, and I fear Yahweh, the God (Elohim) of heaven, who has made the sea and the dry land.”

And he saith unto them, 'A Hebrew I [am], and Jehovah, God (Elohim) of the heavens, I am reverencing, who made the sea and the dry land.'