Verse 8
Matthew 3:8
World English Bible, British Edition
8
Therefore produce fruit worthy of repentance!
Original Language Text
greek
ποιήσατε οὖν καρπὸν ἄξιον τῆς μετανοίας
English Translation
Therefore bear fruit worthy of repentance.
AI translation from greek via gpt-4o-mini
Done.
Sign in to save notes and annotations.
Chapter 3 Context
1
In those days, John the Baptiser came, preaching in the wilderness of Judea,
saying,
Focus ↗
2
“Repent, for the Kingdom of Heaven is at hand!”
Focus ↗
3
For this is he who was spoken of by Isaiah the prophet, saying,
“The voice of one crying in the wild...
Focus ↗
4
Now John himself wore clothing made of camel’s hair with a leather
belt around his waist. His food w...
Focus ↗
5
Then people from Jerusalem, all of Judea, and all the region around the
Jordan went out to him.
Focus ↗
6
They were baptised by him in the Jordan, confessing their sins.
Focus ↗
7
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for
his baptism, he said to them, “You of...
Focus ↗
8
Therefore produce fruit worthy of repentance!
9
Don’t think to yourselves, ‘We have Abraham for our father,’ for I tell
you that God (Elohim) is abl...
Focus ↗
10
Even now the axe lies at the root of the trees. Therefore every tree
that doesn’t produce good fruit...
Focus ↗
11
“I indeed baptise you in water for repentance, but he who comes
after me is mightier than I, whose s...
Focus ↗
12
His winnowing fork is in his hand, and he will thoroughly cleanse his
threshing floor. He will gathe...
Focus ↗
13
Then Yashua (Jesus) came from Galilee to the Jordan to John, to be baptised by him.
Focus ↗
14
But John would have hindered him, saying, “I need to be baptised by
you, and you come to me?”
Focus ↗
15
But Yashua (Jesus), answering, said to him,
“Allow it now, for this is the fitting way for us to ful...
Focus ↗
16
Yashua (Jesus), when he was baptised, went up directly from the water:
and behold, the heavens were...
Focus ↗
17
Behold, a voice out of the heavens said, “This is my beloved Son, with
whom I am well pleased.”
Focus ↗