Numbers 23:8
Translation Comparison (18 available)
How shall I curse, whom God (Elohim) hath not cursed? And how shall I defy, whom Jehovah hath not defied?
How shall I curse, whom God (Elohim) hath not cursed? And how shall I defy, whom Jehovah hath not defied?
How may I put curses on him who is not cursed by God (Elohim)? how may I be angry with him with whom the Lord is not angry?
How shall I curse whom God (Elohim) hath not cursed? or how shall I denounce whom Jehovah doth not denounce?
How shall I curse him, whom God (Elohim) hath not cursed? By what means should I detest him, whom the Lord detesteth not?
How shall I curse, whom God (Elohim) hath not cursed? And how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
But how can I curse what God (Elohim) has not cursed? How can I condemn what the Lord has not condemned?
How shall I curse whom God (Elohim) has not cursed? How shall I defy whom Yahweh has not defied?
How shall I curse, where God (Elohim) hath not cursed? or howe shall I detest, where the Lord hath not detested?
How shall I curse, whom God (Elohim) hath not cursed? or how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
How do I pierce when God (Elohim) has not pierced? And how am I indignant when YHWH has not been indignant?
How shall I curse, whom God (Elohim) hath not cursed? or how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
But how can I curse those<br>whom God (Elohim) has not cursed?<br>How can I condemn those<br>whom the LORD has not condemned?<br>
How shall I curse, whom God (Elohim) hath not cursed? or how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
How shall I curse whom God (Elohim) has not cursed? How shall I defy whom Yahweh has not defied?
How shall I curse whom God (Elohim) has not cursed? How shall I defy whom the LORD has not defied?
How shall I curse whom God (Elohim) has not cursed? How shall I defy whom Yahweh has not defied?
What -- do I pierce? -- God (Elohim) hath not pierced! And what -- am I indignant? -- Jehovah hath not been indignant!