2 Samuel 6:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יְכַ֣ל דָּוִ֔ד מֵ/הַעֲל֥וֹת הָ/עוֹלָ֖ה וְ/הַ/שְּׁלָמִ֑ים וַ/יְבָ֣רֶךְ אֶת הָ/עָ֔ם בְּ/שֵׁ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת
English Translation
And David finished offering the burnt offering and the peace offerings, and he blessed the people in the name of the LORD of hosts.

And when David had made an end of offering the burnt-offering and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah of hosts.

And when David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Jehovah of hosts.

And after David had made the burned offerings and the peace-offerings, he gave the people a blessing in the name of the Lord of armies.

And when David had ended offering up the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah of hosts.

And when he had made an end of offering holocausts and peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord of hosts.

And when David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.

Once he had finished offering the sacrifices, David blessed the people in the name of the Lord Almighty.

When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Yahweh of Armies.

And assoone as Dauid had made an ende of offring burnt offrings and peace offrings, hee blessed the people in the Name of the Lord of hostes,

And as soon as David had made an end of offering burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.

And David finishes from causing the burnt-offering and the peace-offerings to ascend, and blesses the people in the Name of YHWH of Hosts,

And as soon as David had made an end of offering burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.

When he had finished his sacrifices, David blessed the people in the name of the LORD of Heaven’s Armies.

And as soon as David had made an end of offering burnt-offerings and peace-offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.

When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Yahweh of Armies.

When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of Armies.

When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Yahweh of Armies.

And David finisheth from causing to ascend the burnt-offering, and the peace-offerings, and blesseth the people in the name of Jehovah of Hosts,