2 Samuel 7:2
Translation Comparison (18 available)
that the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God (Elohim) dwelleth within curtains.
that the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God (Elohim) dwelleth within curtains.
The king said to Nathan the prophet, See now, I am living in a house of cedar, but the ark of God (Elohim) is housed inside the curtains of a tent.
that the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedars, and the ark of God (Elohim) dwells under curtains.
He said to Nathan the prophet: Dost thou see that I dwell in a house of cedar, and the ark of God (Elohim) is lodged within skins?
that the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God (Elohim) dwelleth within curtains.
“Go ahead, do whatever you want, for the Lord is with you,” Nathan told the king.
the king said to Nathan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but God (Elohim)’s ark dwells within curtains.”
The King saide vnto Nathan the Prophet, Beholde, nowe I dwel in an house of cedar trees, and the Arke of God (Elohim) remayneth within the curtaines.
That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God (Elohim) dwelleth within curtains.
that the king says to Nathan the prophet, “Now see, I am dwelling in a house of cedars, but the Ark of God (Elohim) is dwelling in the midst of the curtain.”
That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God (Elohim) dwelleth within curtains.
the king summoned Nathan the prophet. “Look,” David said, “I am living in a beautiful cedar palace, but the Ark of God (Elohim) is out there in a tent!”
That the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God (Elohim) dwelleth within curtains.
the king said to Nathan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but God (Elohim)’s ark dwells within curtains.”
the king said to Nathan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but God (Elohim)’s ark dwells within curtains.”
the king said to Nathan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but God (Elohim)’s ark dwells within curtains.”
that the king saith unto Nathan the prophet, 'See, I pray thee, I am dwelling in a house of cedars, and the ark of God (Elohim) is dwelling in the midst of the curtain.'