2 Samuel 1:24

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
בְּנוֹת֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל שָׁא֖וּל בְּכֶ֑ינָה הַ/מַּלְבִּֽשְׁ/כֶ֤ם שָׁנִי֙ עִם עֲדָנִ֔ים הַֽ/מַּעֲלֶה֙ עֲדִ֣י זָהָ֔ב עַ֖ל לְבוּשְׁ/כֶֽן
English Translation
Daughters of Israel wept over Saul, who clothed you in scarlet with coveted ornaments, who put on garments of gold over your clothing.

Ye daughters of Israel, weep over Saul, Who clothed you in scarlet delicately, Who put ornaments of gold upon your apparel.

Ye daughters of Israel, weep over Saul, Who clothed you in scarlet delicately, Who put ornaments of gold upon your apparel.

O daughters of Israel, have sorrow for Saul, by whom you were delicately clothed in robes of red, with ornaments of gold on your dresses.

Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet with splendour, Who put ornaments of gold upon your apparel.

Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you with scarlet in delights, who gave ornaments of gold for your attire.

Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet delicately, who put ornaments of gold upon your apparel.

How the mighty have fallen in battle! Jonathan lies dead on your mountains.

You daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you delicately in scarlet, who put ornaments of gold on your clothing.

Yee daughters of Israel, weepe for Saul, which clothed you in skarlet, with pleasures, and hanged ornaments of gold vpon your apparel.

Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.

Daughters of Israel! Weep for Saul, || Who is clothing you in scarlet with delights. Who is lifting up ornaments of gold on your clothing.

Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.

O women of Israel, weep for Saul,<br>for he dressed you in luxurious scarlet clothing,<br>in garments decorated with gold.<br>

Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put ornaments of gold upon your apparel.

You daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you delicately in scarlet, who put ornaments of gold on your clothing.

You daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you delicately in scarlet, who put ornaments of gold on your clothing.

You daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you delicately in scarlet, who put ornaments of gold on your clothing.

Daughters of Israel! for Saul weep ye, Who is clothing you [in] scarlet with delights. Who is lifting up ornaments of gold on your clothing.