Psalms 65:5
Translation Comparison (18 available)
By terrible things thou wilt answer us in righteousness, Oh God (Elohim) of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:
By terrible things thou wilt answer us in righteousness, O God (Elohim) of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:
You will give us an answer in righteousness by great acts of power, O God (Elohim) of our salvation; you who are the hope of all the ends of the earth, and of the far-off lands of the sea;
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God (Elohim) of our salvation, thou confidence of all the ends of the earth, and of the distant regions of the sea.
Blessed is he whom thou hast chosen and taken to thee: he shall dwell in thy courts. We shall be filled with the good things of thy house; holy is thy temple,
By terrible things thou wilt answer us in righteousness, O God (Elohim) of our salvation; thou that art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
In your goodness you answer us through the wonderful things you do, God (Elohim) of our salvation. You can be trusted by everyone on earth, including those sailing distant oceans.
By awesome deeds of righteousness, you answer us, God (Elohim) of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;
O God (Elohim) of our saluation, thou wilt answere vs with fearefull signes in thy righteousnes, O thou the hope of all the ends of the earth, and of them that are farre off in the sea.
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God (Elohim) of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
By fearful things in righteousness You answer us, || O God (Elohim) of our salvation, || The confidence of all far off || The ends of the earth and sea.
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God (Elohim) of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
You faithfully answer our prayers with awesome deeds,<br>O God (Elohim) our savior.<br>You are the hope of everyone on earth,<br>even those who sail on distant seas.<br>
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God (Elohim) of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
By awesome deeds of righteousness, you answer us, God (Elohim) of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;
By awesome deeds of righteousness, you answer us, God (Elohim) of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea.
By awesome deeds of righteousness, you answer us, God (Elohim) of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;
By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God (Elohim) of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.