Jeremiah 50:28

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
ק֥וֹל נָסִ֛ים וּ/פְלֵטִ֖ים מֵ/אֶ֣רֶץ בָּבֶ֑ל לְ/הַגִּ֣יד בְּ/צִיּ֗וֹן אֶת נִקְמַת֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔י/נוּ נִקְמַ֖ת הֵיכָלֽ/וֹ
English Translation
A voice of those fleeing and escaping from the land of Babylon to declare in Zion the vengeance of the Lord our God, the vengeance of His temple.

The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jehovah our God (Elohim), the vengeance of his temple.

The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jehovah our God (Elohim), the vengeance of his temple.

The voice of those who are in flight, who have got away safe from the land of Babylon, to give news in Zion of punishment from the Lord our God (Elohim), even payment for his Temple.

The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jehovah our God (Elohim), the vengeance of his temple.

The voice of them that flee, and of them that have escaped out of the land of Babylon: to declare in Sion the revenge of the Lord our God (Elohim), the revenge of his temple.

The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God (Elohim), the vengeance of his temple.

Call up the archers to attack Babylon, yes, all of them! Completely surround her—don't let anyone escape. Pay her back for what she's done, because in her pride she defied the Lord, Israel's Holy One.

Listen to those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God (Elohim), the vengeance of his temple.

The voyce of them that flee, and escape out of the lande of Babel to declare in Zion the vengeance of the Lord our God (Elohim), and the vengeance of his Temple.

The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God (Elohim), the vengeance of his temple.

A voice of fugitives and escaped ones || Is from the land of Babylon, || To declare in Zion the vengeance of our God (Elohim) YHWH, || The vengeance of His temple.

The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God (Elohim), the vengeance of his temple.

Listen to the people who have escaped from Babylon,<br>as they tell in Jerusalem<br>how the LORD our God (Elohim) has taken vengeance<br>against those who destroyed his Temple.<br>

The voice of them that flee and escape from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God (Elohim), the vengeance of his temple.

Listen to those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God (Elohim), the vengeance of his temple.

Listen to those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God (Elohim), the vengeance of his temple.

Listen to those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God (Elohim), the vengeance of his temple.

A voice of fugitives and escaped ones [Is] from the land of Babylon, To declare in Zion the vengeance of Jehovah our God (Elohim), The vengeance of His temple.