Psalms 142:1
Translation Comparison (18 available)
I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.
Maskil of David, when he was in the cave; a Prayer. I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.
<Maschil. Of David. A prayer when he was in the hole of the rock.> The sound of my cry went up to the Lord; with my voice I made my prayer for Grace to the Lord.
{An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.} I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication.
I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.
Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer. I cry with my voice unto the LORD; with my voice unto the LORD do I make supplication.
A maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I call out to the Lord for help; pleading with the Lord for mercy.
I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.
A Psalme of David, to give instruction, and a prayer, when he was in the cave. I cryed vnto the Lord with my voyce: with my voyce I prayed vnto the Lord.
I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
AN INSTRUCTION OF DAVID. A PRAYER WHEN HE IS IN THE CAVE. My voice is to YHWH, I cry, || My voice is to YHWH, I beg for Grace.
I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
I cry out to the LORD;<br>I plead for the LORD’s mercy.<br>
Maschil of David; a prayer when he was in the cave. I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD I made my supplication.
I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.
I cry with my voice to the LORD. With my voice, I ask the LORD for mercy.
I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.
An Instruction of David, a Prayer when he is in the cave. My voice [is] unto Jehovah, I cry, My voice [is] unto Jehovah, I entreat Grace.