Exodus 18:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יַּרְא֙ חֹתֵ֣ן מֹשֶׁ֔ה אֵ֛ת כָּל אֲשֶׁר ה֥וּא עֹשֶׂ֖ה לָ/עָ֑ם וַ/יֹּ֗אמֶר מָֽה הַ/דָּבָ֤ר הַ/זֶּה֙ אֲשֶׁ֨ר אַתָּ֤ה עֹשֶׂה֙ לָ/עָ֔ם מַדּ֗וּעַ אַתָּ֤ה יוֹשֵׁב֙ לְ/בַדֶּ֔/ךָ וְ/כָל הָ/עָ֛ם נִצָּ֥ב עָלֶ֖י/ךָ מִן בֹּ֥קֶר עַד עָֽרֶב
English Translation
And Jethro, Moses' father-in-law, saw all that he was doing for the people, and he said, "What is this thing that you are doing for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning until evening?"

And when Moses` father-in-law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand about thee from morning unto even?

And when Moses’ father-in-law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand about thee from morning unto even?

And when Moses' father-in-law saw all he was doing, he said, What is this you are doing for the people? why are you seated here by yourself, with all the people waiting before you from morning till evening?

And Moses' father-in-law saw all that he did with the people, and said, What is this thing which thou art doing with the people? why dost thou sit alone, and all the people are standing by thee from morning to evening?

And when his kinsman had seen all things that he did among the people, he said: What is it that thou dost among the people? Why sittest thou alone, and all the people wait from morning till night.

And when Moses’ father in law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand about thee from morning unto even?

“Because the people come to me to ask God (Elohim) for his decision,” Moses replied.

When Moses’ father-in-law saw all that he did to the people, he said, “What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?”

And when Moses father in law saw all that he did to the people, he sayde, What is this that thou doest to the people? why sittest thou thy selfe alone, and all the people stande about thee from morning vnto euen?

And when Moses’ father in law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning unto even?

and the father-in-law of Moses sees all that he is doing for the people and says, “What is this thing which you are doing for the people? Why are you sitting by yourself, and all the people standing by you from morning until evening?”

And when Moses’ father in law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning unto even?

When Moses’ father-in-law saw all that Moses was doing for the people, he asked, “What are you really accomplishing here? Why are you trying to do all this alone while everyone stands around you from morning till evening?”

And when Moses's father-in-law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? Why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning to evening?

When Moses’ father-in-law saw all that he did to the people, he said, “What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?”

When Moses’ father-in-law saw all that he did to the people, he said, “What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?”

When Moses’ father-in-law saw all that he did to the people, he said, “What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?”

and the father-in-law of Moses seeth all that he is doing to the people, and saith, 'What [is] this thing which thou art doing to the people? wherefore art thou sitting by thyself, and all the people standing by thee from morning till evening?'