1 Chronicles 2:46

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/עֵיפָה֙ פִּילֶ֣גֶשׁ כָּלֵ֔ב יָֽלְדָ֛ה אֶת חָרָ֥ן וְ/אֶת מוֹצָ֖א וְ/אֶת גָּזֵ֑ז וְ/חָרָ֖ן הֹלִ֥יד אֶת גָּזֵֽז
English Translation
And Eiphah, a concubine, bore a child to Caleb, Haran, and Moza, and Gazez; and Haran fathered Gazez.

And Ephah, Caleb`s concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begat Gazez.

And Ephah, Caleb’s concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begat Gazez.

And Ephah, Caleb's servant-wife, had Haran and Moza and Gazez; and Haran was the father of Gazez.

And Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begot Gazez.

And Epha the concubine of Caleb bore Haran, and Mesa, and Gezez. And Haran beget Gezez.

And Ephah, Caleb’s concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.

Ephah, Caleb's concubine, was the mother of Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez.

Ephah, Caleb’s concubine, bore Haran, Moza, and Gazez; and Haran became the father of Gazez.

And Ephah a concubine of Caleb bare Haran and Moza, and Gazez: Haran also begate Gazez.

And Ephah, Caleb’s concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.

And Ephah concubine of Caleb bore Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begot Gazez.

And Ephah, Caleb’s concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.

Caleb’s concubine Ephah gave birth to Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez.

And Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.

Ephah, Caleb’s concubine, bore Haran, Moza, and Gazez; and Haran became the father of Gazez.

Ephah, Caleb’s concubine, bore Haran, Moza, and Gazez; and Haran became the father of Gazez.

Ephah, Caleb’s concubine, bore Haran, Moza, and Gazez; and Haran became the father of Gazez.

And Ephah concubine of Caleb bare Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begat Gazez.