1 Samuel 7:8

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּאמְר֤וּ בְנֵֽי יִשְׂרָאֵל֙ אֶל שְׁמוּאֵ֔ל אַל תַּחֲרֵ֣שׁ מִמֶּ֔/נּוּ מִ/זְּעֹ֖ק אֶל יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑י/נוּ וְ/יֹשִׁעֵ֖/נוּ מִ/יַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים
English Translation
And the children of Israel said to Samuel, “Do not cease from crying out to the Lord our God for us, and he will save us from the hand of the Philistines.”

And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto Jehovah our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto Jehovah our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

And the children of Israel said to Samuel, Go on crying to the Lord our God (Elohim) for us to make us safe from the hands of the Philistines.

And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to Jehovah our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

And they said to Samuel: Cease not to cry to the Lord our God (Elohim) for us, that he may save us out of the hand of the Philistines.

And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

Samuel took a young lamb and presented it as a whole burnt offering to the Lord. He cried out for help to the Lord for Israel, and the Lord responded.

The children of Israel said to Samuel, “Don’t stop crying to Yahweh our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.”

And the children of Israel sayd to Samuel, Cease not to crie vnto the Lord our God (Elohim) for vs, that hee may saue vs out of the hand of the Philistims.

And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

And the sons of Israel say to Samuel, “Do not keep silent for us from crying to our God (Elohim) YHWH, and He saves us out of the hand of the Philistines.”

And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

“Don’t stop pleading with the LORD our God (Elohim) to save us from the Philistines!” they begged Samuel.

And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to the LORD our God (Elohim) for us, that he will save us from the hand of the Philistines.

The children of Israel said to Samuel, “Don’t stop crying to Yahweh our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.”

The children of Israel said to Samuel, “Don’t stop crying to the LORD our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.”

The children of Israel said to Samuel, “Don’t stop crying to Yahweh our God (Elohim) for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.”

And the sons of Israel say unto Samuel, 'Keep not silent for us from crying unto Jehovah our God (Elohim), and He doth save us out of the hand of the Philistines.'