Job 31:11

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כִּי הוא הִ֥יא זִמָּ֑ה ו/היא וְ֝/ה֗וּא עָוֺ֥ן פְּלִילִֽים
English Translation
For it is a crime, and it is an offense of the guilty.

For that were a heinous crime; Yea, it were an iniquity to be punished by the judges:

For that were a heinous crime; Yea, it were an iniquity to be punished by the judges:

For that would be a crime; it would be an act for which punishment would be measured out by the judges:

For this is an infamy; yea, it is an iniquity [to be judged by] the judges:

For this is a heinous crime, and a most grievous iniquity.

For that were an heinous crime; yea, it were an iniquity to be punished by the judges:

For that would be wicked, a sin deserving punishment,

For that would be a heinous crime. Yes, it would be an iniquity to be punished by the judges:

For this is a wickednes, and iniquitie to bee condemned:

For this is an heinous crime; yea, it is an iniquity to be punished by the judges.

For it is a wicked thing, and a judicial iniquity;

For this is an heinous crime; yea, it is an iniquity to be punished by the judges.

For lust is a shameful sin,<br>a crime that should be punished.<br>

For this is a hainous crime; yea, it is an iniquity to be punished by the judges.

For that would be a heinous crime. Yes, it would be an iniquity to be punished by the judges:

For that would be a heinous crime. Yes, it would be an iniquity to be punished by the judges,

For that would be a heinous crime. Yes, it would be an iniquity to be punished by the judges:

For it [is] a wicked thing, and a judicial iniquity;