Verse 6
John 1:6
Darby Translation
6
There was a man sent from God (Elohim), his name John.
Original Language Text
greek
Ἐγένετο ἄνθρωπος ἀπεσταλμένος παρὰ θεοῦ, ὄνομα αὐτῷ Ἰωάννης·
English Translation
There was a man sent from God, whose name was John.
AI translation from greek via gpt-4o-mini
Done.
Sign in to save notes and annotations.
Chapter 1 Context
1
In [the] beginning was the Word, and the Word was with God (Elohim), and the Word was God (Elohim).
Focus ↗
2
*He* was in the beginning with God (Elohim).
Focus ↗
3
All things received being through him, and without him not one [thing] received being which has rece...
Focus ↗
4
In him was life, and the life was the light of men.
Focus ↗
5
And the light appears in darkness, and the darkness apprehended it not.
Focus ↗
6
There was a man sent from God (Elohim), his name John.
7
He came for witness, that he might witness concerning the light, that all might believe through him.
Focus ↗
8
*He* was not the light, but that he might witness concerning the light.
Focus ↗
9
The true light was that which, coming into the world, lightens every man.
Focus ↗
10
He was in the world, and the world had [its] being through him, and the world knew him not.
Focus ↗
11
He came to his own, and his own received him not;
Focus ↗
12
but as many as received him, to them gave he [the] right to be children of God (Elohim), to those th...
Focus ↗
13
who have been born, not of blood, nor of flesh's will, nor of man's will, but of God (Elohim).
Focus ↗
14
And the Word became flesh, and dwelt among us (and we have contemplated his glory, a glory as of an...
Focus ↗
15
(John bears witness of him, and he has cried, saying, This was he of whom I said, He that comes afte...
Focus ↗
16
for of his fulness we all have received, and grace upon grace.
Focus ↗
17
For the law was given by Moses: grace and truth subsists through Yashua (Jesus) Christ.
Focus ↗
18
No one has seen God (Elohim) at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father,...
Focus ↗
19
And this is the witness of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites that they mig...
Focus ↗
20
And he acknowledged and denied not, and acknowledged, I am not the Christ.
Focus ↗
21
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou the prophet? And he a...
Focus ↗
22
They said therefore to him, Who art thou? that we may give an answer to those who sent us. What saye...
Focus ↗
23
He said, I [am] [the] voice of one crying in the wilderness, Make straight the path of [the] Lord, a...
Focus ↗
24
And they were sent from among the Pharisees.
Focus ↗
25
And they asked him and said to him, Why baptisest thou then, if thou art not the Christ, nor Elias,...
Focus ↗
26
John answered them saying, I baptise with water. In the midst of you stands, whom ye do not know,
Focus ↗
27
he who comes after me, the thong of whose sandal I am not worthy to unloose.
Focus ↗
28
These things took place in Bethany, across the Jordan, where John was baptising.
Focus ↗
29
On the morrow he sees Yashua (Jesus) coming to him, and says, Behold the Lamb of God (Elohim), who t...
Focus ↗
30
He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he *was* before m...
Focus ↗
31
and I knew him not; but that he might be manifested to Israel, therefore have I come baptising with...
Focus ↗
32
And John bore witness, saying, I beheld the Spirit descending as a dove from heaven, and it abode up...
Focus ↗
33
And I knew him not; but he who sent me to baptise with water, *he* said to me, Upon whom thou shalt...
Focus ↗
34
And I have seen and borne witness that this is the Son of God (Elohim).
Focus ↗
35
Again, on the morrow, there stood John and two of his disciples.
Focus ↗
36
And, looking at Yashua (Jesus) as he walked, he says, Behold the Lamb of God (Elohim).
Focus ↗
37
And the two disciples heard him speaking, and followed Yashua (Jesus).
Focus ↗
38
But Yashua (Jesus) having turned, and seeing them following, says to them, What seek ye? And *they*...
Focus ↗
39
He says to them, Come and see. They went therefore, and saw where he abode; and they abode with him...
Focus ↗
40
Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard [this] from John and followed him.
Focus ↗
41
He first finds his own brother Simon, and says to him, We have found the Messias (which being interp...
Focus ↗
42
And he led him to Yashua (Jesus). Yashua (Jesus) looking at him said, Thou art Simon, the son of Jon...
Focus ↗
43
On the morrow he would go forth into Galilee, and Yashua (Jesus) finds Philip, and says to him, Foll...
Focus ↗
44
And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
Focus ↗
45
Philip finds Nathanael, and says to him, We have found him of whom Moses wrote in the law, and the p...
Focus ↗
46
And Nathanael said to him, Can anything good come out of Nazareth? Philip says to him, Come and see.
Focus ↗
47
Yashua (Jesus) saw Nathanael coming to him, and says of him, Behold [one] truly an Israelite, in who...
Focus ↗
48
Nathanael says to him, Whence knowest thou me? Yashua (Jesus) answered and said to him, Before that...
Focus ↗
49
Nathanael answered and said to him, Rabbi, thou art the Son of God (Elohim), thou art the King of Is...
Focus ↗
50
Yashua (Jesus) answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, beli...
Focus ↗
51
And he says to him, Verily, verily, I say to you, Henceforth ye shall see the heaven opened, and the...
Focus ↗