1 Corinthians 2:8
Translation Comparison (18 available)
which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:
which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:
Of which not one of the rulers of this world had knowledge: for if they had, they would not have put the Lord of glory on the cross:
which none of the princes of this age knew, (for had they known, they would not have crucified the Lord of glory;)
Which none of the princes of this world knew; for if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.
which none of the rulers of this world knoweth: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:
But God (Elohim) has revealed this to us through the Spirit, because the Spirit delves into the depths of God (Elohim).
which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn’t have crucified the Lord of glory.
Which none of the princes of this world hath knowen: for had they knowen it, they would not haue crucified the Lord of glory.
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
which no one of the rulers of this age knew, for if they had known, they would not have crucified the Lord of Glory;
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
But the rulers of this world have not understood it; if they had, they would not have crucified our glorious Lord.
Which none of the princes of this world knew: for had they known it , they would not have crucified the Lord of glory.
which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn’t have crucified the Lord of glory.
which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn’t have crucified the Lord of glory.
which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn’t have crucified the Lord of glory.
which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;