Luke 18:30

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὃς ⸀οὐχὶ μὴ ⸀ἀπολάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.
English Translation
Whoever does not receive many times more in this time and in the age to come eternal life.

who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.

who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.

Who will not get much more in this time, and in the world to come, eternal life.

who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal.

Who shall not receive much more in this present time, and in the world to come life everlasting.

who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.

will receive so much more in this life, and eternal life in the world to come.”

who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life.”

Which shall not receiue much more in this world, and in the world to come life euerlasting.

Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, continuous life.”

Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

will be repaid many times over in this life, and will have eternal life in the world to come.”

Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life.”

who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life.”

who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life.”

who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.'