Hebrews 10:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
διὸ εἰσερχόμενος εἰς τὸν κόσμον λέγει· Θυσίαν καὶ προσφορὰν οὐκ ἠθέλησας, σῶμα δὲ κατηρτίσω μοι·
English Translation
Therefore, entering into the world, He says: "Sacrifice and offering You did not desire, but a body You prepared for me."

Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, But a body didst thou prepare for me;

Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, But a body didst thou prepare for me;

So that when he comes into the world, he says, You had no desire for offerings, but you made a body ready for me;

Wherefore coming into the world he says, Sacrifice and offering thou willedst not; but thou hast prepared me a body.

Wherefore when he cometh into the world, he saith: Sacrifice and oblation thou wouldest not: but a body thou hast fitted to me:

Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God (Elohim).

Then I said, ‘God (Elohim), see I've come to do what you want me to do, just as it says about me in the book.’”

Therefore when he comes into the world, he says, “Sacrifice and offering you didn’t desire, but you prepared a body for me.

Wherefore when he commeth into the world, he saith, Sacrifice and offring thou wouldest not: but a body hast thou ordeined me.

Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me:

For this reason, coming into the world, He says, “Sacrifice and offering You did not will, and a body You prepared for Me;

Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me:

That is why, when Christ came into the world, he said to God (Elohim), “You did not want animal sacrifices or sin offerings.<br>But you have given me a body to offer.<br>

Wherefore, when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldst not, but a body hast thou prepared me:

Therefore when he comes into the world, he says, “Sacrifice and offering you didn’t desire, but you prepared a body for me.

Therefore when he comes into the world, he says, “You didn’t desire sacrifice and offering, but you prepared a body for me.

Therefore when he comes into the world, he says, “Sacrifice and offering you didn’t desire, but you prepared a body for me.

Wherefore, coming into the world, he saith, 'Sacrifice and offering Thou didst not will, and a body Thou didst prepare for me,