Jeremiah 42:3

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/יַגֶּד לָ֨/נוּ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔י/ךָ אֶת הַ/דֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר נֵֽלֶךְ בָּ֑/הּ וְ/אֶת הַ/דָּבָ֖ר אֲשֶׁ֥ר נַעֲשֶֽׂה
English Translation
And the LORD your God will tell us the way in which we should go and the matter which we should do.

that Jehovah thy God (Elohim) may show us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

that Jehovah thy God (Elohim) may show us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

That the Lord your God (Elohim) may make clear to us the way in which we are to go and what we are to do.

that Jehovah thy God (Elohim) may shew us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

And let the Lord thy God (Elohim) shew us the way by which we may walk, and the thing that we must do.

that the LORD thy God (Elohim) may shew us the way wherein we should walk, and the thing that we should do.

Pray to the Lord your God (Elohim) for all of us. As you can see there are only a few of us left compared to how many there were before. In your prayer please ask the Lord your God (Elohim) to tell where to go and what to do.”

that Yahweh your God (Elohim) may show us the way in which we should walk, and the things that we should do.”

That the Lord thy God (Elohim) may shewe vs the way wherein wee may walke, and the thing that we may doe.

That the LORD thy God (Elohim) may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.

and your God (Elohim) YHWH declares to us the way in which we walk, and the thing that we do.”

That the LORD thy God (Elohim) may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.

Pray that the LORD your God (Elohim) will show us what to do and where to go.”

That the LORD thy God (Elohim) may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.

that Yahweh your God (Elohim) may show us the way in which we should walk, and the things that we should do.”

that the LORD your God (Elohim) may show us the way in which we should walk, and the things that we should do.”

that Yahweh your God (Elohim) may show us the way in which we should walk, and the things that we should do.”

and Jehovah thy God (Elohim) doth declare to us the way in which we walk, and the thing that we do.'