Jeremiah 50:27

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
חִרְבוּ֙ כָּל פָּרֶ֔י/הָ יֵרְד֖וּ לַ/טָּ֑בַח ה֣וֹי עֲלֵי/הֶ֔ם כִּֽי בָ֥א יוֹמָ֖/ם עֵ֥ת פְּקֻדָּתָֽ/ם
English Translation
All their young bulls will be brought down to the slaughter; woe to them, for the day of their reckoning has come.

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Put all her oxen to the sword; let them go down to death: sorrow is theirs, for their day has come, the time of their punishment.

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Destroy all her valiant men, let them go down to the slaughter: woe to them, for their day is come, the time of their visitation.

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

(Listen to the refugees and survivors who have returned from Babylonia, announcing in Zion, “The Lord our God (Elohim) is paying them back for what happened to his Temple.”)

Kill all her bulls. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation.

Destroy all her bullockes: let them goe downe to the slaughter. Wo vnto them, for their day is come, and the time of their visitation.

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Slay all her cows, they go down to slaughter, || Woe is on them, for their day has come, || The time of their inspection.

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

Destroy even her young bulls —<br>it will be terrible for them, too!<br>Slaughter them all!<br>For Babylon’s day of reckoning has come.<br>

Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.

Kill all her bulls. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation.

Kill all her bulls. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation.

Kill all her bulls. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation.

Slay all her kine, they go down to slaughter, Woe [is] on them, for come hath their day, The time of their inspection.