Mark 7:12

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
⸀οὐκέτι ἀφίετε αὐτὸν οὐδὲν ποιῆσαι τῷ ⸀πατρὶ ἢ τῇ ⸀μητρί,
English Translation
You no longer allow him to do anything for his father or mother.

ye no longer suffer him to do aught for his father or his mother;

and ye no longer suffer him to do aught for his father or his mother;

You no longer let him do anything for his father or his mother;

And ye no longer suffer him to do anything for his father or his mother;

And further you suffer him not to do any thing for his father or mother,

ye no longer suffer him to do aught for his father or his mother;

Yashua (Jesus) called the crowd to him again and told them, “Please, everyone listen to me and understand.

then you no longer allow him to do anything for his father or his mother,

So ye suffer him no more to doe any thing for his father, or his mother,

And ye suffer him no more to do ought for his father or his mother;

and you no longer permit him to do anything for his father or for his mother,

And ye suffer him no more to do ought for his father or his mother;

In this way, you let them disregard their needy parents.

And ye suffer him no more to do aught for his father or his mother;

then you no longer allow him to do anything for his father or his mother,

“then you no longer allow him to do anything for his father or his mother,

then you no longer allow him to do anything for his father or his mother,

and no more do ye suffer him to do anything for his father or for his mother,