2 Samuel 10:12

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
חֲזַ֤ק וְ/נִתְחַזַּק֙ בְּעַד עַמֵּ֔/נוּ וּ/בְעַ֖ד עָרֵ֣י אֱלֹהֵ֑י/נוּ וַֽ/יהוָ֔ה יַעֲשֶׂ֥ה הַ/טּ֖וֹב בְּ/עֵינָֽי/ו
English Translation
Be strong and let us strengthen ourselves for our people and for the cities of our God, and Yahweh will do good in our sight.

Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God (Elohim): and Jehovah do that which seemeth him good.

Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God (Elohim): and Jehovah do that which seemeth him good.

Take heart, and let us be strong for our people and for the towns of our God (Elohim), and may the Lord do what seems good to him.

Be strong, and let us shew ourselves valiant for our people and for the cities of our God (Elohim); and Jehovah do what is good in his sight.

Be of good courage, and let us fight for our people, and for the city of our God (Elohim): and the Lord will do what is good in his sight.

Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God (Elohim): and the LORD do that which seemeth him good.

Be brave, and fight your best for our people and the towns of our God (Elohim). May the Lord do what he sees as good!”

Be courageous, and let us be strong for our people, and for the cities of our God (Elohim); and may Yahweh do what seems good to him.”

Be strong and let vs be valiant for our people, and for the cities of our God (Elohim), and let the Lord do that which is good in his eyes.

Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God (Elohim): and the LORD do that which seemeth him good.

be strong and strengthen yourself for our people, and for the cities of our God (Elohim), and YHWH does that which is good in His eyes.”

Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God (Elohim): and the LORD do that which seemeth him good.

Be courageous! Let us fight bravely for our people and the cities of our God (Elohim). May the LORD’s will be done.”

Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God (Elohim): and the LORD do that which seemeth him good.

Be courageous, and let us be strong for our people, and for the cities of our God (Elohim); and may Yahweh do what seems good to him.”

Be courageous, and let’s be strong for our people and for the cities of our God (Elohim); and may the LORD do what seems good to him.”

Be courageous, and let us be strong for our people, and for the cities of our God (Elohim); and may Yahweh do what seems good to him.”

be strong and strengthen thyself for our people, and for the cities of our God (Elohim), and Jehovah doth that which is good in His eyes.'