Genesis 27:4
Translation Comparison (18 available)
And make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat. That my soul may bless thee before I die.
and make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
And make me food, good to the taste, such as is pleasing to me, and put it before me, so that I may have a meal and give you my blessing before death comes to me.
and prepare me a savoury dish such as I love, and bring it to me that I may eat, in order that my soul may bless thee before I die.
Make me savoury meat thereof, as thou knowest I like, and bring it, that I may eat: and my soul may bless thee before I die.
and make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
Rebekah heard what Isaac told his son Esau. So when Esau left to go hunting in the countryside for wild game,
Make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat, and that my soul may bless you before I die.”
Then make mee sauourie meate, such as I loue, and bring it me that I may eat, and that my soule may blesse thee, before I die.
And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
and make tasteful things for me, such as I have loved, and bring them to me, and I eat, so that my soul blesses you before I die.”
And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
Prepare my favorite dish, and bring it here for me to eat. Then I will pronounce the blessing that belongs to you, my firstborn son, before I die.”
And make me savory meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
Make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat, and that my soul may bless you before I die.”
Make me savoury food, such as I love, and bring it to me, that I may eat, and that my soul may bless you before I die.”
Make me savory food, such as I love, and bring it to me, that I may eat, and that my soul may bless you before I die.”
and make for me tasteful things, [such] as I have loved, and bring in to me, and I do eat, so that my soul doth bless thee before I die.'