Exodus 24:11

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/אֶל אֲצִילֵי֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לֹ֥א שָׁלַ֖ח יָד֑/וֹ וַֽ/יֶּחֱזוּ֙ אֶת הָ֣/אֱלֹהִ֔ים וַ/יֹּאכְל֖וּ וַ/יִּשְׁתּֽוּ
English Translation
And he did not lay his hand on the nobles of the sons of Israel, and they beheld God, and they ate and drank.

And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: and they beheld God (Elohim), and did eat and drink.

And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: and they beheld God (Elohim), and did eat and drink.

And he put not his hand on the chiefs of the children of Israel: they saw God (Elohim), and took food and drink.

And on the nobles of the children of Israel he laid not his hand: they saw God (Elohim), and ate and drank.

Neither did he lay his hand upon those of the children of Israel, that retired afar off, and they saw God (Elohim), and they did eat and drink.

And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: and they beheld God (Elohim), and did eat and drink.

Then the Lord told Moses, “Come up the mountain to me, and stay here, so I can give you the stone tablets, with the instructions and commands I have written for them to learn.”

He didn’t lay his hand on the nobles of the children of Israel. They saw God (Elohim), and ate and drank.

And vpon the nobles of the children of Israel he laide not his hande: also they sawe God (Elohim), and did eate and drinke.

And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: also they saw God (Elohim), and did eat and drink.

and He has not put forth His hand to those of the sons of Israel who are near, and they see God (Elohim), and eat and drink.

And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: also they saw God (Elohim), and did eat and drink.

And though these nobles of Israel gazed upon God (Elohim), he did not destroy them. In fact, they ate a covenant meal, eating and drinking in his presence!

And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: also they saw God (Elohim), and ate and drank.

He didn’t lay his hand on the nobles of the children of Israel. They saw God (Elohim), and ate and drank.

He didn’t lay his hand on the nobles of the children of Israel. They saw God (Elohim), and ate and drank.

He didn’t lay his hand on the nobles of the children of Israel. They saw God (Elohim), and ate and drank.

and unto those of the sons of Israel who are near He hath not put forth His hand, and they see God (Elohim), and eat and drink.