1 Samuel 16:22
Translation Comparison (18 available)
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.
And Saul sent to Jesse saying, Let David be with me, for he is pleasing to me.
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he has found favour in my sight.
And Saul sent to Isai, saying: Let David stand before me: for he hath found favour in my sight.
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight.
Saul sent a message to Jesse, saying, “Please allow David to continue working for me because I am pleased with him.”
Saul sent to Jesse, saying, “Please let David stand before me; for he has found favor in my sight.”
And Saul sent to Ishai, saying, Let Dauid nowe remaine with me: for he hath found fauour in my sight.
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight.
And Saul sends to Jesse, saying, “Please let David stand before me, for he has found Grace in my eyes.”
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight.
Then Saul sent word to Jesse asking, “Please let David remain in my service, for I am very pleased with him.”
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.
Saul sent to Jesse, saying, “Please let David stand before me; for he has found favor in my sight.”
Saul sent to Jesse, saying, “Please let David stand before me, for he has found favour in my sight.”
Saul sent to Jesse, saying, “Please let David stand before me; for he has found favor in my sight.”
And Saul sendeth unto Jesse, saying, 'Let David, I pray thee, stand before me, for he hath found Grace in mine eyes.'