1 Samuel 17:33

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל אֶל דָּוִ֗ד לֹ֤א תוּכַל֙ לָ/לֶ֨כֶת֙ אֶל הַ/פְּלִשְׁתִּ֣י הַ/זֶּ֔ה לְ/הִלָּחֵ֖ם עִמּ֑/וֹ כִּֽי נַ֣עַר אַ֔תָּה וְ/ה֛וּא אִ֥ישׁ מִלְחָמָ֖ה מִ/נְּעֻרָֽי/ו
English Translation
And Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him, for you are a youth, and he is a man of war from his youth."

And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.

And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.

And Saul said to David, You are not able to go out against this Philistine and have a fight with him: for you are only a boy, and he has been a man of war from his earliest days.

And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.

And Saul said to David: Thou art not able to withstand this Philistine, nor to fight against him: for thou art but a boy, but he is a warrior from his youth.

And David said unto Saul, Thy servant kept his father’s sheep; and when there came a lion, or a bear, and took a lamb out of the flock,

When the Philistine looked closely he could see that David was just a red-faced handsome youth, and so he treated David with contempt.

Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth.”

And Saul sayde to Dauid, Thou art not able to goe against this Philistim to fight with him: for thou art a boye, and he is a man of warre from his youth.

And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.

And Saul says to David, “You are not able to go to this Philistine, to fight with him, for you are a youth, and he has been a man of war from his youth.”

And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.

“Don’t be ridiculous!” Saul replied. “There’s no way you can fight this Philistine and possibly win! You’re only a boy, and he’s been a man of war since his youth.”

And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.

Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth.”

Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth.”

Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth.”

And Saul saith unto David, 'Thou art not able to go unto this Philistine, to fight with him, for a youth thou [art], and he a man of war from his youth.'