1 Samuel 20:38

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יִּקְרָ֤א יְהֽוֹנָתָן֙ אַחֲרֵ֣י הַ/נַּ֔עַר מְהֵרָ֥ה ח֖וּשָׁ/ה אַֽל תַּעֲמֹ֑ד וַ/יְלַקֵּ֞ט נַ֤עַר יְהֽוֹנָתָן֙ אֶת ה/חצי הַ֣/חִצִּ֔ים וַ/יָּבֹ֖א אֶל אֲדֹנָֽי/ו
English Translation
And Jonathan called after the young man quickly, "Hurry, do not stand still!" And Jonathan’s young man gathered the arrows and came to his master.

And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan`s lad gathered up the arrows, and came to his master.

And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan’s lad gathered up the arrows, and came to his master.

And Jonathan went on crying out after the boy, Be quick, do not keep waiting about, go quickly. And Jonathan's boy got the arrow and came back to his master.

And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not! And Jonathan's lad gathered up the arrows, and came to his master.

And Jonathan cried again after the boy, saying: Make haste speedily, stand not. And Jonathan's boy gathered up the arrows, and brought them to his master:

And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan’s lad gathered up the arrows, and came to his master.

The boy didn't suspect anything—only Jonathan and David knew what it meant.

Jonathan cried after the boy, “Go fast! Hurry! Don’t delay!” Jonathan’s boy gathered up the arrows, and came to his master.

And Ionathan cryed after the boy, Make speede, haste and stand not still: and Ionathans boy gathered vp the arrowes, and came to his master,

And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan’s lad gathered up the arrows, and came to his master.

And Jonathan calls after the youth, “Speed, hurry, do not stand”; and Jonathan’s youth gathers the arrows, and comes to his lord.

And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan’s lad gathered up the arrows, and came to his master.

Hurry, hurry, don’t wait.” So the boy quickly gathered up the arrows and ran back to his master.

And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan's lad gathered up the arrows, and came to his master.

Jonathan cried after the boy, “Go fast! Hurry! Don’t delay!” Jonathan’s boy gathered up the arrows, and came to his master.

Jonathan cried after the boy, “Go fast! Hurry! Don’t delay!” Jonathan’s boy gathered up the arrows, and came to his master.

Jonathan cried after the boy, “Go fast! Hurry! Don’t delay!” Jonathan’s boy gathered up the arrows, and came to his master.

and Jonathan calleth after the youth, 'Speed, haste, stand not;' and Jonathan's youth gathereth the arrows, and cometh unto his lord.