Ezra 4:4
Translation Comparison (18 available)
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
Then the people of the land made the hands of the people of Judah feeble, troubling them with fear in their building;
And the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building;
Then the people of the land hindered the hands of the people of Juda, and troubled them in building.
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
They bribed officials to oppose them and to obstruct their plans. This continued during the whole reign of Cyrus king of Persia up until the reign of Darius king of Persia.
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building.
Wherefore the people of the land discouraged the people of Iudah, and troubled them in buylding,
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
And it comes to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
Then the local residents tried to discourage and frighten the people of Judah to keep them from their work.
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building.
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building.
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building.
And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,