Ezra 10:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
יַֽעֲמְדוּ נָ֣א שָׂ֠רֵי/נוּ לְֽ/כָל הַ/קָּהָ֞ל וְ/כֹ֣ל אֲשֶׁ֣ר בֶּ/עָרֵ֗י/נוּ הַ/הֹשִׁ֞יב נָשִׁ֤ים נָכְרִיּוֹת֙ יָבֹא֙ לְ/עִתִּ֣ים מְזֻמָּנִ֔ים וְ/עִמָּ/הֶ֛ם זִקְנֵי עִ֥יר וָ/עִ֖יר וְ/שֹׁפְטֶ֑י/הָ עַ֠ד לְ/הָשִׁ֞יב חֲר֤וֹן אַף אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ מִמֶּ֔/נּוּ עַ֖ד לַ/דָּבָ֥ר הַ/זֶּֽה
English Translation
Let the leaders of our entire congregation and all those in our cities stand and return foreign women to their times appointed, and with them the elders of the city and its judges, until the anger of our God is turned away from us concerning this matter.

Let now our princes be appointed for all the assembly, and let all them that are in our cities that have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God (Elohim) be turned from us, until this matter be despatched.

Let now our princes be appointed for all the assembly, and let all them that are in our cities that have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God (Elohim) be turned from us, until this matter be despatched.

So now let our rulers be representatives for all the people, and let all those in our towns who are married to strange women come at fixed times, and with them the responsible men and the judges of every town, till the burning wrath of our God (Elohim) is turned away from us, and this has been done.

Let now our princes, while this matter is going on, stand for all the congregation, and let all those that have taken foreign wives in our cities come at the appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce anger of our God (Elohim) be turned from us.

Let rulers be appointed in all the multitude: and in all our cities, let them that have taken strange wives come at the times appointed, and with them the ancients and the judges of every city, until the wrath of our God (Elohim) be turned away from us for this sin.

Let now our princes be appointed for all the congregation, and let all them that are in our cities which have married strange women come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God (Elohim) be turned from us, until this matter be despatched.

The only ones to oppose this were Jonathan, son of Asahel, and Jahzeiah, son of Tikvah, supported by Meshullam and Shabbethai the Levite.

Now let our princes be appointed for all the assembly, and let all those who are in our cities who have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city, and its judges, until the fierce wrath of our God (Elohim) is turned from us, until this matter is resolved.”

Let our rulers stand therefore before all the Congregation, and let all them which haue taken strange wiues in our cities, come at the time appoynted, and with them the Elders of euery citie and the Iudges thereof, til the fierce wrath of our God (Elohim) for this matter turne away from vs.

Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God (Elohim) for this matter be turned from us.

Please let our heads of all the assembly stand; and all who are in our cities, who have settled strange wives, come in at the appointed times, and with them the elderly of city and city, and judges in it, until the turning back of the fury of the wrath of our God (Elohim) from us, for this thing.”

Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God (Elohim) for this matter be turned from us.

Let our leaders act on behalf of us all. Let everyone who has a pagan wife come at a scheduled time, accompanied by the leaders and judges of his city, so that the fierce anger of our God (Elohim) concerning this affair may be turned away from us.”

Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them who have taken foreign wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and its judges, until the fierce wrath of our God (Elohim) for this matter shall be turned from us.

Now let our princes be appointed for all the assembly, and let all those who are in our cities who have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city, and its judges, until the fierce wrath of our God (Elohim) is turned from us, until this matter is resolved.”

Now let our princes be appointed for all the assembly, and let all those who are in our cities who have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city and its judges, until the fierce wrath of our God (Elohim) is turned from us, until this matter is resolved.”

Now let our princes be appointed for all the assembly, and let all those who are in our cities who have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city, and its judges, until the fierce wrath of our God (Elohim) is turned from us, until this matter is resolved.”

'Let, we pray thee, our heads of all the assembly stand, and all who [are] in our cities, who have settled strange wives, do come in at the times appointed, and with them the elders of city and city, and its judges, till the turning back of the fury of the wrath of our God (Elohim) from us, for this thing.'