Matthew 22:40

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ἐν ταύταις ταῖς δυσὶν ἐντολαῖς ὅλος ὁ νόμος ⸂κρέμαται καὶ οἱ προφῆται⸃.
English Translation
In these two commandments, the entire law and the prophets hang.

On these two commandments the whole law hangeth, and the prophets.

On these two commandments hang the whole law and the prophets.

On these two rules all the law and the prophets are based.

On these two commandments the whole law and the prophets hang.

On these two commandments dependeth the whole law and the prophets.

saying, What think ye of the Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David.

“But how can David under inspiration call him ‘Lord’?” Yashua (Jesus) asked them. “He says,

The whole law and the prophets depend on these two commandments.”

On these two commandements hangeth the whole Lawe, and the Prophets.

On these two commandments hang all the law and the prophets.

on these—the two commands—all the Law and the Prophets hang.”

On these two commandments hang all the law and the prophets.

The entire law and all the demands of the prophets are based on these two commandments.”

On these two commandments hang all the law and the prophets.

The whole law and the prophets depend on these two commandments.”

The whole law and the prophets depend on these two commandments.”

The whole law and the prophets depend on these two commandments.”

on these -- the two commands -- all the law and the prophets do hang.'