Revelation 7:15
Translation Comparison (18 available)
Therefore are they before the throne of God (Elohim); and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.
Therefore are they before the throne of God (Elohim); and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.
This is why they are before the high seat of God (Elohim); and they are his servants day and night in his house: and he who is seated on the high seat will be a tent over them.
Therefore are they before the throne of God (Elohim), and serve him day and night in his temple, and he that sits upon the throne shall spread his tabernacle over them.
Therefore they are before the throne of God (Elohim), and they serve him day and night in his temple: and he, that sitteth on the throne, shall dwell over them.
Therefore are they before the throne of God (Elohim); and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.
That's why they can stand in front of God (Elohim)'s throne, and they serve him day and night in his Temple. The one who sits on the throne will protect them with his presence.
Therefore they are before the throne of God (Elohim), they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.
Therefore are they in the presence of the throne of God (Elohim), and serue him day and night in his Temple, and he that sitteth on the throne, wil dwell among them.
Therefore are they before the throne of God (Elohim), and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.
because of this they are before the throne of God (Elohim), and they do service to Him day and night in His temple, and He who is sitting on the throne will dwell over them;
Therefore are they before the throne of God (Elohim), and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.
“That is why they stand in front of God (Elohim)’s throne<br>and serve him day and night in his Temple.<br>And he who sits on the throne<br>will give them shelter.<br>
Therefore they are before the throne of God (Elohim), and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne will dwell among them.
Therefore they are before the throne of God (Elohim), they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.
Therefore they are before the throne of God (Elohim), and they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.
Therefore they are before the throne of God (Elohim), they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.
because of this are they before the throne of God (Elohim), and they do service to Him day and night in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne shall tabernacle over them;