Judges 9:30
Translation Comparison (18 available)
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
Now Zebul, the ruler of the town, hearing what Gaal, the son of Ebed, had said, was moved to wrath.
And Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, and his anger was kindled;
For Zebul the ruler of the city, hearing the words of Gaal, the son of Obed, was very angry,
And he sent messengers unto Abimelech craftily, saying, Behold, Gaal the son of Ebed and his brethren are come to Shechem; and, behold, they constrain the city to take part against thee.
In the morning as soon as the sun comes up, go and attack the town. When Gaal and his men come out to fight you, you can do whatever you want to them.”
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.
And when Zebul the ruler of the citie heard the wordes of Gaal the sonne of Ebed, his wrath was kindled.
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
And Zebul, prince of the city, hears the words of Gaal son of Ebed, and his anger burns,
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
But when Zebul, the leader of the city, heard what Gaal was saying, he was furious.
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burnt.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.
And Zebul, prince of the city, heareth the words of Gaal son of Ebed, and his anger burneth,