Numbers 16:33
Translation Comparison (18 available)
So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.
So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.
So they and all theirs went down living into the underworld, and the earth was shut over them, and they were cut off from among the meeting of the people.
And they went down, they and all that they had, alive into Sheol, and the earth covered them; and they perished from among the congregation.
And they went down alive into hell the ground closing upon them, and they perished from among the people.
So they, and all that appertained to them, went down alive into the pit: and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.
They went down alive into Sheol with all that they had. The earth closed over them, and they were no more.
So they, and all that belonged to them went down alive into Sheol. The earth closed on them, and they perished from among the assembly.
So they and all that they had, went down aliue into the pit, and the earth couered them: so they perished from among the Congregation.
They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
and they go down—they and all that they have—alive to Sheol, and the earth closes over them, and they perish from the midst of the assembly;
They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
So they went down alive into the grave, along with all their belongings. The earth closed over them, and they all vanished from among the people of Israel.
They, and all that appertained to them went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
So they, and all that belonged to them went down alive into Sheol. The earth closed on them, and they perished from among the assembly.
So they, and all that belonged to them went down alive into Sheol. The earth closed on them, and they perished from amongst the assembly.
So they, and all that belonged to them went down alive into Sheol. The earth closed on them, and they perished from among the assembly.
and they go down, they, and all that they have, alive to Sheol, and the earth closeth over them, and they perish from the midst of the assembly;