Job 24:10

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
עָר֣וֹם הִ֭לְּכוּ בְּלִ֣י לְב֑וּשׁ וּ֝/רְעֵבִ֗ים נָ֣שְׂאוּ עֹֽמֶר
English Translation
Naked they walked without clothing, and the hungry gathered sheaves.

[So that] they go about naked without clothing, And being hungry they carry the sheaves.

So that they go about naked without clothing, And being hungry they carry the sheaves.

Others go about without clothing, and though they have no food, they get in the grain from the fields.

These go naked without clothing, and, hungry, they bear the sheaf;

From the naked and them that go without clothing, and from the hungry they have taken away the ears of corn.

So that they go about naked without clothing, and being an-hungred they carry the sheaves;

Because they have no clothes to wear they have to go naked, harvesting sheaves of grain while they themselves are hungry.

So that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves.

They cause him to go naked without clothing, and take the glening from the hungrie.

They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

Naked, they have gone without clothing, || And hungry—have taken away a sheaf.

They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

The poor must go about naked, without any clothing.<br>They harvest food for others while they themselves are starving.<br>

They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

So that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves.

so that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves.

So that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves.

Naked, they have gone without clothing, And hungry -- have taken away a sheaf.