Job 26:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
הָ/רְפָאִ֥ים יְחוֹלָ֑לוּ מִ/תַּ֥חַת מַ֝֗יִם וְ/שֹׁכְנֵי/הֶֽם
English Translation
The healers will howl from beneath the waters and their dwellers.

They that are deceased tremble Beneath the waters and the inhabitants thereof.

They that are deceased tremble Beneath the waters and the inhabitants thereof.

The shades in the underworld are shaking; the waters and those living in them.

The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;

Behold the giants groan under the waters, and they that dwell with them.

Sheol is naked before him, and Abaddon hath no covering.

The dead tremble, those beneath the waters.

“The departed spirits tremble, those beneath the waters and all that live in them.

The dead things are formed vnder the waters, and neere vnto them.

Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.

The Rephaim are formed, || Also their inhabitants beneath the waters.

Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.

“The dead tremble —<br>those who live beneath the waters.<br>

Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.

“The departed spirits tremble, those beneath the waters and all that live in them.

“The departed spirits tremble, those beneath the waters and all that live in them.

“The departed spirits tremble, those beneath the waters and all that live in them.

The Rephaim are formed, Beneath the waters, also their inhabitants.