Joshua 4:20

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/אֵת֩ שְׁתֵּ֨ים עֶשְׂרֵ֤ה הָֽ/אֲבָנִים֙ הָ/אֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר לָקְח֖וּ מִן הַ/יַּרְדֵּ֑ן הֵקִ֥ים יְהוֹשֻׁ֖עַ בַּ/גִּלְגָּֽל
English Translation
And with the twelve stones which they took from the Jordan, Joshua set up in Gilgal.

And those twelve stones, which they took out of the Jordan, did Joshua set up in Gilgal.

And those twelve stones, which they took out of the Jordan, did Joshua set up in Gilgal.

And the twelve stones which they took out of Jordan, Joshua put up in Gilgal.

And those twelve stones which they had taken out of the Jordan did Joshua set up in Gilgal.

And the twelve stones which they had taken out of the channel of the Jordan, Josue pitched in Galgal,

And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua set up in Gilgal.

He told the Israelites, “When some day your children ask you their parents, ‘What do these stones mean?’

Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal.

Also the twelue stones, which they tooke out of Iorden, did Ioshua pitch in Gilgal.

And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal.

and these twelve stones, which they have taken out of the Jordan, Joshua has raised up in Gilgal.

And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal.

It was there at Gilgal that Joshua piled up the twelve stones taken from the Jordan River.

And those twelve stones which they took out of Jordan, did Joshua set up in Gilgal.

Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal.

Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal.

Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal.

and these twelve stones, which they have taken out of the Jordan, hath Joshua raised up in Gilgal.